導(dǎo)讀 跟大家講解下有關(guān)抖音白了否冷是什么意思有何梗 出自I love Poland諧音翻譯,相信小伙伴們對這個(gè)話題應(yīng)該也很關(guān)注吧,現(xiàn)在就為小伙伴們
跟大家講解下有關(guān)抖音白了否冷是什么意思有何梗 出自I love Poland諧音翻譯,相信小伙伴們對這個(gè)話題應(yīng)該也很關(guān)注吧,現(xiàn)在就為小伙伴們說說抖音白了否冷是什么意思有何梗 出自I love Poland諧音翻譯,小編也收集到了有關(guān)抖音白了否冷是什么意思有何梗 出自I love Poland諧音翻譯的相關(guān)資料,希望大家看到了會(huì)喜歡。
抖音“白了否冷”什么意思?最近抖音里又有很多歌曲火了,那么其中最火的莫過于其中一首英文歌了,歌詞諧音為“白了否冷”、“白了否楞”,那么這個(gè)是什么意思呢,下面我們就一起來了解一下吧。
抖音“白了否冷”什么意思
“白了否冷”=i love poland,意思就是“我愛波蘭”,其實(shí)這是一首歌,只是很多人沒聽出來,所以諧音就翻譯成為了白了否冷等意思。
那么這個(gè)音樂最開始還是從一位擁有小虎牙的小姐姐開始火起來的,她使用了三連拍的功能,只露出了半張臉,并且跟隨者音樂露出可愛的小虎牙,使得很多人都與她合拍,這首歌也就這樣火起來了。
歌詞分享
下面是其中比較火爆的一段歌詞:
I love Poland.( Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)
I love Poland.( Why?)
我愛波蘭(為什么?)
I love Poland.(I don't belive it.)
我愛波蘭(我不信)
I love Poland.(Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)
I love Poland.(Why?)
我愛波蘭(為什么?)
I love Poland,(Shut up!)
我愛波蘭(閉嘴!)