您好,現(xiàn)在蔡蔡來為大家解答以上的問題。雨霖鈴全文賞析,雨霖鈴相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、原文 雨霖鈴·寒蟬凄切 寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。
2、都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。
3、執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。
4、念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
5、 多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。
6、今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘月。
7、此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
8、便縱有千種風(fēng)情,更與何人說! 2、注釋 ?、倨嗲校浩鄾黾贝佟?/p>
9、 ②都門:指汴京。
10、 帳飲:設(shè)帳置酒宴送行。
11、 ?、勰汉韲颠烊Z不出的樣子。
12、 ?、芙?jīng)年:經(jīng)過一年或若干年。
13、 ?、蒿L(fēng)情:男女相愛之情,深情蜜意。
14、 3、譯文 秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,一陣急雨剛停住。
15、在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時候,船上的人已催著出發(fā)。
16、握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。
17、想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。
18、 自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘月了。
19、這一去長年相別,相愛的人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。
20、即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢? 4、簡析 《雨霖鈴》(寒蟬凄切)是宋代詞人柳永的作品。
21、此詞上片細膩刻畫了情人離別的場景,抒發(fā)離情別緒;下片著重摹寫想象中別后的凄楚情狀。
22、全詞遣詞造句不著痕跡,繪景直白自然,場面栩栩如生,起承轉(zhuǎn)合優(yōu)雅從容,情景交融,蘊藉深沉,將情人惜別時的真情實感表達得纏綿悱惻,凄婉動人,堪稱抒寫別情的千古名篇,也是柳詞和婉約詞的代表作。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。