您好,現(xiàn)在冰冰來為大家解答以上的問題。西出陽關(guān)無故人全詩(shī)翻譯,西出陽關(guān)無故人全詩(shī)相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、出自唐代詩(shī)人王維的《送元二使安西》。
2、這是一首送朋友去西北邊疆的詩(shī)。
3、安西,是唐中央政府為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)的安西都護(hù)府的簡(jiǎn)稱,治所在龜茲城(今新疆庫(kù)車)。
4、這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。
5、唐代從長(zhǎng)安往西去的,多在渭城送別。
6、渭城即秦都咸陽故城,在長(zhǎng)安西北,渭水北岸。
7、送元二使安西作者:唐 王維渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
8、勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
9、三四兩句是一個(gè)整體。
10、要深切理解這臨行勸酒中蘊(yùn)含的深情,就不能不涉及“西出陽關(guān)”。
11、處于河西走廊盡西頭的陽關(guān),和它北面的玉門關(guān)相對(duì),從漢代以來,一直是內(nèi)地出向西域的通道。
12、唐代國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,內(nèi)地與西域往來頻繁,從軍或出使陽關(guān)之外,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉。
13、但當(dāng)時(shí)陽關(guān)以西還是窮荒絕域,風(fēng)物與內(nèi)地大不相同。
14、朋友“西出陽關(guān)”,雖是壯舉,卻又不免經(jīng)歷萬里長(zhǎng)途的跋涉,備嘗獨(dú)行窮荒的艱辛寂寞。
15、因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”,就象是浸透了詩(shī)人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿。
16、這里面,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對(duì)遠(yuǎn)行者處境、心情的深情體貼,包含著前路珍重的殷勤祝愿。
17、對(duì)于送行者來說,勸對(duì)方“更盡一杯酒”,不只是讓朋友多帶走自己的一分情誼,而且有意無意地延宕分手的時(shí)間,好讓對(duì)方再多留一刻。
18、“西出陽關(guān)無故人”之感,又何嘗只屬于行者呢?臨別依依,要說的話很多,但千頭萬緒,一時(shí)竟不知從何說起。
19、這種場(chǎng)合,往往會(huì)出現(xiàn)無言相對(duì)的沉默,“勸君更盡一杯酒”,就是不自覺地打破這種沉默的方式,也是表達(dá)此刻豐富復(fù)雜感情的方式。
20、詩(shī)人沒有說出的比已經(jīng)說出的要豐富得多。
21、總之,三四兩句所剪取的雖然只是一剎那的情景,卻是蘊(yùn)含極其豐富的一剎那。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。