您好,現(xiàn)在冰冰來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題。心經(jīng)全文白話(huà)文翻譯,心經(jīng)全文白話(huà)解釋相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、心經(jīng)今譯文: 1.向那智慧的完美致敬,向那可愛(ài)的、神圣的致敬! 2.阿伐羅其塔(Avalokita)---神圣的主和菩薩---在超越的智慧深道里移動(dòng),他從高處往下看,只看到五項(xiàng)要素,而他看到在它們自己的存在里,它們是空的。
2、 對(duì)照的心經(jīng)古譯文: 觀自在菩薩。
3、行深般若波羅密多時(shí)。
4、照見(jiàn)五蘊(yùn)皆空(度一切苦厄)。
5、 心經(jīng)今譯文: 在此,喔,舍利子,形體是空,而空就是形體,空和形體并沒(méi)有什么不同,形體和空也沒(méi)有什么不同,任何是形體的都是空,同樣地,感情、知覺(jué)、內(nèi)在沖動(dòng)和意識(shí),也都是空。
6、 在此,喔,舍利子,所有的達(dá)摩(Dharmas:宇宙或個(gè)人存在的基本法則)都是以空為其特征,它們不是被產(chǎn)生出來(lái)的,也不被停止;不是被沾污的,也不是潔凈的;不是缺損的,也不是完整的。
7、 對(duì)照的心經(jīng)古譯文: 舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識(shí),亦復(fù)如是,舍利子,是諸法空相,不生不減,不垢不凈,不增不減。
8、 心經(jīng)今譯文: 所以,喔,舍利子,在空里面沒(méi)有形體、沒(méi)有感覺(jué)、沒(méi)有知覺(jué)、沒(méi)有沖動(dòng)、也沒(méi)有意識(shí);沒(méi)有眼睛、耳朵、鼻子、舌頭、身體、頭腦:沒(méi)有形體、聲音、氣味、味道、可觸知的東西或頭腦的對(duì)象:沒(méi)有“視器官”的要素等等,直到我們來(lái)到:沒(méi)有“頭腦意識(shí)”的要素;沒(méi)有無(wú)知,也沒(méi)有無(wú)知的絕滅等等;直到我們來(lái)到:沒(méi)有腐敗和死亡的絕滅;沒(méi)有痛苦、沒(méi)有起因、沒(méi)有停止、也沒(méi)有途徑;沒(méi)有認(rèn)知、沒(méi)有達(dá)成、也沒(méi)有“沒(méi)有達(dá)成”。
9、 對(duì)照的心經(jīng)古譯文: 是故空中無(wú)色,無(wú)受想行識(shí),無(wú)眼耳鼻舌身意,無(wú)色聲香味觸法,無(wú)眼界乃至無(wú)意識(shí)界,無(wú)無(wú)明亦無(wú)無(wú)明盡,乃至無(wú)老死,亦無(wú)老死盡,無(wú)苦集滅道,無(wú)智亦無(wú)得。
10、 心經(jīng)今譯文: 所以,喔,舍利子,由于這個(gè)沒(méi)有達(dá)成,所以一個(gè)菩薩——透過(guò)依靠智慧的完美——沒(méi)有思想覆蓋地住在;由于沒(méi)有思想覆蓋,所以他不會(huì)恐懼,他已經(jīng)克服了會(huì)使人類(lèi)煩惱的東西,最后他達(dá)到了涅盤(pán)。
11、 所有在三個(gè)時(shí)期里面顯現(xiàn)出來(lái)的佛,因?yàn)樗麄円揽恐腔鄣耐昝?,所以完全清醒到極致的、正確的和完美的成道。
12、 對(duì)照的心經(jīng)古譯文: 以無(wú)所得故,菩提薩坰,依般若波羅密多故,心無(wú)掛礙,無(wú)掛礙故,無(wú)有恐怖,遠(yuǎn)離顛倒夢(mèng)想,究竟涅盤(pán),三世諸佛,依般若波羅密多故,得阿耨多羅,三藐三菩提。
13、 心經(jīng)今譯文: 所以一個(gè)人應(yīng)該知道彼岸的智慧,將它視為偉大的符咒,偉大知識(shí)的符咒,至高無(wú)上的符咒,無(wú)與倫比的符咒,是所有痛苦的緩和劑。
14、在真理之中——因?yàn)檫€有什么東西會(huì)弄錯(cuò)嗎?這個(gè)符咒是借著彼岸的智慧所講出來(lái)的。
15、它就象這樣在進(jìn)行:經(jīng)歷過(guò)、經(jīng)歷過(guò)、經(jīng)歷過(guò)而超越、完全(經(jīng)歷過(guò)而)超越,喔!好一個(gè)醒悟,一切萬(wàn)歲!這就是完美智慧的核心之全部。
16、 對(duì)照的心經(jīng)古譯文: 故知般若波羅密多,是大神咒,是大明咒,是無(wú)上咒,是無(wú)等等咒。
17、能除一切苦,其實(shí)不虛,故說(shuō)般若波羅密多咒,即說(shuō)咒曰:揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。