日本有码中文字幕视频,在线能看三级网站,日本妇乱子伦视频免费的,中文字幕一页在线

      司馬遷報(bào)任安書朗誦(司馬遷報(bào)任安書)

      時(shí)間:2022-09-24 22:24:40來(lái)源:
      導(dǎo)讀 您好,現(xiàn)在蔡蔡來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題。司馬遷報(bào)任安書朗誦,司馬遷報(bào)任安書相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!1、解題: ...

      您好,現(xiàn)在蔡蔡來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題。司馬遷報(bào)任安書朗誦,司馬遷報(bào)任安書相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!

      1、解題: 司馬遷三十八歲時(shí),繼父職為太史令。

      2、四十七歲時(shí)以李陵事下獄,受宮刑。

      3、出獄后,為中書謁者令。

      4、《漢書·司馬遷傳》:謂“遷既被刑之后,為中書令,尊寵,任職事”。

      5、中書令職,掌領(lǐng)導(dǎo)尚書出入奏事,是宮廷中機(jī)要職務(wù)。

      6、《報(bào)任少卿書》是在他任中書令時(shí)寫的。

      7、 任少卿名安,滎陽(yáng)人。

      8、曾任益州刺史、北軍使者護(hù)軍。

      9、《史記》卷一百四《田叔傳》后附有褚先生所補(bǔ)的《任安傳》。

      10、任安是司馬遷的朋友,曾經(jīng)寫信給司馬遷,叫他利用中書令的地位“推賢進(jìn)士”。

      11、過(guò)了很久,司馬遷給他回了這封信。

      12、此信寫于武帝太始四年十一月(公元前93年,這年司馬遷53歲)。

      13、當(dāng)時(shí)任安因事下獄,狀況危險(xiǎn),所以書信中慮及任安的死。

      14、但任安被漢武帝赦免了,褚先生述漢武帝的話:“安有死之罪甚眾,吾嘗活之”,大概指的就是這件事。

      15、又過(guò)了幾年,在任安為北軍使者護(hù)軍的時(shí)候,因他對(duì)戾太子的態(tài)度不明朗,終于被武帝殺死。

      16、 在這篇文章中,司馬遷以極其激憤的心情,申述了自己的不幸遭遇,抒發(fā)了內(nèi)心的無(wú)限痛苦,大膽揭露了漢武帝的喜怒無(wú)常,剛愎自用,提出了人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛的比較進(jìn)步的生死觀,并表現(xiàn)出了他為實(shí)現(xiàn)可貴的理想而甘受凌辱,堅(jiān)韌不屈的戰(zhàn)斗精神。

      17、感情真摯,語(yǔ)言流暢,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。

      18、對(duì)于了解作者的生平和思想,有著重要價(jià)值。

      19、 原文: 太史公,牛馬走,司馬遷,再拜言。

      20、 少卿足下:曩者辱賜書,教以慎于接物,推賢進(jìn)士為務(wù),意氣勤勤懇懇,若望仆不相師,而用流俗人之言。

      21、仆非敢如是也。

      22、雖罷駑,亦嘗側(cè)聞長(zhǎng)者遺風(fēng)矣。

      23、顧自以為身殘?zhí)幏x,動(dòng)而見(jiàn)尤,欲益反損,是以抑郁而無(wú)誰(shuí)語(yǔ)。

      24、諺曰:“誰(shuí)為為之?孰令聽(tīng)之?”蓋鐘子期死,伯牙終身不復(fù)鼓琴。

      25、何則?士為知己用,女為悅己容。

      26、若仆大質(zhì)已虧缺,雖材懷隨和,行若由夷,終不可以為榮,適足以發(fā)笑而自點(diǎn)耳。

      27、 書辭宜答,會(huì)東從上來(lái),又迫賤事,相見(jiàn)日淺,卒卒無(wú)須臾之間得竭指意。

      28、今少卿抱不測(cè)之罪,涉旬月,迫季冬,仆又薄從上上雍,恐卒然不可諱。

      29、是仆終已不得舒憤懣以曉左右,則長(zhǎng)逝者魂魄私恨無(wú)窮。

      30、請(qǐng)略陳固陋。

      31、闕然不報(bào),幸勿過(guò)。

      32、 仆聞之,修身者智之府也,愛(ài)施者仁之端也,取予者義之符也,恥辱者勇之決也,立名者行之極也。

      33、士有此五者,然后可以托于世,列于君子之林矣。

      34、故禍莫憯于欲利,悲莫痛于傷心,行莫丑于辱先,而詬莫大于宮刑。

      35、刑余之人,無(wú)所比數(shù),非一世也,所從來(lái)遠(yuǎn)矣。

      36、昔衛(wèi)靈公與雍渠載,孔子適陳;商鞅因景監(jiān)見(jiàn),趙良寒心;同子參乘,爰絲變色:自古而恥之。

      37、夫中材之人,事關(guān)于宦豎,莫不傷氣,況忼慨之士乎!如今朝雖乏人,奈何令刀鋸之余薦天下豪雋哉!仆賴先人緒業(yè),得待罪輦轂下,二十余年矣。

      38、所以自惟:上之,不能納忠效信,有奇策材力之譽(yù),自結(jié)明主;次之,又不能拾遺補(bǔ)闕,招賢進(jìn)能,顯巖穴之士;外之,不能備行伍,攻城野戰(zhàn),有斬將搴旗之功;下之,不能累日積勞,取尊官厚祿,以為宗族交游光寵。

      39、四者無(wú)一遂,茍合取容,無(wú)所短長(zhǎng)之效,可見(jiàn)于此矣。

      40、鄉(xiāng)者,仆亦嘗廁下大夫之列,陪外廷末議。

      41、不以此時(shí)引維綱,盡思慮,今已虧形為掃除之隸,在闒茸之中,乃欲昂首信眉,論列是非,不亦輕朝廷,羞當(dāng)世之士邪!嗟乎!嗟乎!如仆,尚何言哉!尚何言哉!且事本末未易明也。

      42、仆少負(fù)不羈之才,長(zhǎng)無(wú)鄉(xiāng)曲之譽(yù),主上幸以先人之故,使得奉薄伎,出入周衛(wèi)之中。

      43、仆以為戴盆何以望天,故絕賓客之知,忘室家之業(yè),日夜思竭其不肖之材力,務(wù)壹心營(yíng)職,以求親媚于主上。

      44、而事乃有大謬不然者。

      45、夫仆與李陵俱居門下,素非相善也,趣舍異路,未嘗銜杯酒接殷勤之歡。

      46、然仆觀其為人自奇士,事親孝,與士信,臨財(cái)廉,取予義,分別有讓,恭儉下人,常思奮不顧身以徇國(guó)家之急。

      47、其素所畜積也,仆以為有國(guó)士之風(fēng)。

      48、夫人臣出萬(wàn)死不顧一生之計(jì),赴公家之難,斯已奇矣。

      49、今舉事壹不當(dāng),而全軀保妻子之臣隨而媒孽其短,仆誠(chéng)私心痛之。

      50、且李陵提步卒不滿五千,深踐戎馬之地,足歷王庭,垂餌虎口,橫挑強(qiáng)胡,昂億萬(wàn)之師,與單于連戰(zhàn)十余日,所殺過(guò)當(dāng)。

      51、虜救死扶傷不給,旃裘之君長(zhǎng)咸震怖,乃悉征左右賢王,舉引弓之民,一國(guó)共攻而圍之。

      52、轉(zhuǎn)斗千里,矢盡道窮,救兵不至,士卒死傷如積。

      53、然李陵一呼勞軍,士無(wú)不起,躬流涕,沫血飲泣,張空弮,冒白刃,北首爭(zhēng)死敵。

      54、陵未沒(méi)時(shí),使有來(lái)報(bào),漢公卿王侯皆奉觴上壽。

      55、后數(shù)日,陵敗書聞,主上為之食不甘味,聽(tīng)朝不怡。

      56、大臣憂懼,不知所出。

      57、仆竊不自料其卑賤,見(jiàn)主上慘凄怛悼,誠(chéng)欲效其款款之愚,以為李陵素與士大夫絕甘分少,能得人之死力,雖古名將不過(guò)也。

      58、身雖陷敗彼,彼觀其意,且欲得其當(dāng)而報(bào)漢。

      59、事已無(wú)可奈何,其所摧敗,功亦足以暴于天下。

      60、仆懷欲陳之,而未有路。

      61、適會(huì)召問(wèn),即以此指推言陵功,欲以廣主上之意,塞睚眥之辭。

      62、未能盡明,明主不深曉,以為仆沮貳師,而為李陵游說(shuō),遂下于理。

      63、拳拳之忠,終不能自列。

      64、因?yàn)檎_上,卒從吏議。

      65、家貧,財(cái)賂不足以自贖,交游莫救,左右親近不為壹言。

      66、身非木石,獨(dú)與法吏為伍,深幽囹圄之中,誰(shuí)可告愬者!此正少卿所親見(jiàn),仆行事豈不然邪?李陵既生降,頹其家聲,而仆又茸之蠶室,重為天下觀笑。

      67、悲夫!悲夫! 事未易一二為俗人言也。

      68、仆之先人非有剖符丹書之功,文史星歷近乎卜祝之間,固主上所戲弄,倡優(yōu)畜之,流俗之所輕也。

      69、假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何異?而世又不與能死節(jié)者比,特以為智窮罪極,不能自免,卒就死耳。

      70、何也?素所自樹立使然。

      71、人固有一死,死有重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。

      72、太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辭令,其次詘體受辱,其次易服受辱,其次關(guān)木索被棰楚受辱,其次鬄毛發(fā)嬰金鐵受辱,其次毀肌膚斷支體受辱,最下腐刑,極矣。

      73、傳曰“刑不上大夫”,此言士節(jié)不可不厲也。

      74、猛虎處深山,百獸震恐,及其在阱檻之中,搖尾而求食,積威約之漸也。

      75、故士有畫地為牢勢(shì)不入,削木為吏議不對(duì),定計(jì)于鮮也。

      76、今交手足,受木索,暴肌膚,受榜棰,幽于圜墻之中,當(dāng)此之時(shí),見(jiàn)獄吏則頭槍地,視徒隸則心惕息。

      77、何者?積威約之勢(shì)也。

      78、及已至此,言不辱者,所謂強(qiáng)顏耳,曷足貴乎!且西伯,伯也,拘牖里;李斯,相也,具五刑;淮陰,王也,受械于陳;彭越、張敖,南鄉(xiāng)稱孤,系獄具罪;絳侯誅諸呂,權(quán)傾五伯,囚于請(qǐng)室;魏其,大將也,衣赭關(guān)三木;季布為朱家鉗奴;灌夫受辱居室。

      79、此人皆身至王侯將相,聲聞鄰國(guó),及罪至罔加,不能引決自財(cái)。

      80、在塵埃之中,古今一體,安在其不辱也!由此言之,勇怯,勢(shì)也;強(qiáng)弱,形也。

      81、審矣,曷足怪乎!且人不能蚤自財(cái)繩墨之外,已稍陵夷至于鞭棰之間,乃欲引節(jié),斯不亦遠(yuǎn)乎!古人所以重施刑于大夫者,殆為此也。

      82、夫人情莫不貪生惡死,念親戚,顧妻子,至激于義理者不然,乃有不得已也。

      83、今仆不幸,蚤失二親,無(wú)兄弟之親,獨(dú)身孤立,少卿視仆于妻子何如哉?且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!仆雖怯耎欲茍活,亦頗識(shí)去就之分矣,何至自湛溺累紲之辱哉!且夫臧獲婢妾猶能引決,況若仆之不得已乎!所以隱忍茍活,函糞土之中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙沒(méi)世而文采不表于后也。

      84、 古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯俶儻非常之人稱焉。

      85、蓋西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》、《孤憤》。

      86、《詩(shī)》三百篇,大氐賢圣發(fā)憤之所為作也。

      87、此人皆意有所郁結(jié),不得通其道,故述往事,思來(lái)者。

      88、及如左丘明無(wú)目,孫子斷足,終不可用,退論書策以舒其憤,思垂空文以自見(jiàn)。

      89、仆竊不遜,近自托于無(wú)能之辭,網(wǎng)羅天下放失舊聞,考之行事,稽其成敗興壞之理,凡百三十篇,亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。

      90、草創(chuàng)未就,適會(huì)此禍,惜其不成,是以就極刑而無(wú)慍色。

      91、仆誠(chéng)已著此書,藏之名山,傳之其人通邑大都,則仆償前辱之責(zé),雖萬(wàn)被戮,豈有悔哉!然此可為智者道,難為俗人言也。

      92、 且負(fù)下未易居,下流多謗議。

      93、仆以口語(yǔ)遇遭此禍,重為鄉(xiāng)黨戮笑,污辱先人,亦何面目復(fù)上父母之丘墓乎?雖累百世,垢彌甚耳!是以腸一日而九回,居則忽忽若有所亡,出則不知其所往。

      94、每念斯恥,汗未嘗不發(fā)背沾衣也。

      95、身直為閨合之臣,寧得自引深藏于巖穴邪!故且從俗浮湛,與時(shí)俯仰,以通其狂惑。

      96、今少卿乃教之以推賢進(jìn)士,無(wú)乃與仆之私指謬乎。

      97、今雖欲自雕瑑,曼辭以自解,無(wú)益,于俗不信,只取辱耳。

      98、要之死日,然后是非乃定。

      99、書不能盡意,故略陳固陋。

      100、謹(jǐn)再拜。

      101、譯文: 太史公、愿為您效犬馬之勞的司馬遷謹(jǐn)向您再拜致意。

      102、少卿足下:往日承蒙您寫信給我,教導(dǎo)我務(wù)必慎重地待人接物,并推薦賢能之士。

      103、情意十分誠(chéng)懇,似乎是抱怨我沒(méi)有照你說(shuō)的那樣去做,而附和俗人的看法。

      104、我并非如此。

      105、請(qǐng)?jiān)试S我談?wù)勛约汗倘陕南敕ā?/p>

      106、長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有答復(fù)你,希望你不要責(zé)怪。

      107、 我的先人,沒(méi)有獲得丹書、鐵券那樣的特大功勛,所從事的是起草文書、編寫史料、記錄天象、制定律歷的工作,(其職位)接近于占卜之官和太祝之間,本來(lái)就是皇上所戲弄,當(dāng)成樂(lè)師、優(yōu)伶一樣畜養(yǎng)的人,為流俗所輕視。

      108、假使我受到法律制裁被處死刑,就像九頭牛身上失去一根毛一樣,跟螻蟻(之死)有什么不同?而世人又不會(huì)將我與能死節(jié)的人同等看待,只認(rèn)為我智力窮盡,罪過(guò)極大,不能自己解脫,終于去死而已。

      109、為什么呢?這是自己平素所從事的職務(wù)所處的地位促成的。

      110、人總有一死,有的人(死得)比泰山還重,有的人(死得)比鴻毛還要輕,這是由于應(yīng)用死節(jié)的地方不同的緣故。

      111、最上一等是不辱沒(méi)先人,其次是不辱沒(méi)自己,其次是顏面上不受辱,其次是辭令上不受辱,其次是被囚系受辱,其次是換上囚服受辱,其次是戴上刑具、挨打受辱,其次是剃掉頭發(fā)、以鐵索束頸受辱,其次是毀傷肌膚、斷殘肢體受辱,最下一等是遭腐刑,到極點(diǎn)了!《禮記》中說(shuō):“對(duì)大夫不能用刑。

      112、”這是說(shuō)士人不可不保持(自己的)節(jié)操。

      113、猛虎在深山(的時(shí)候),所有的野獸都非常害怕它;待到被關(guān)進(jìn)籠子里或落入陷阱之中,(卻)搖尾(向人)討吃的,這是(人)以威力逐步制服了它的結(jié)果。

      114、所以,對(duì)士人來(lái)說(shuō),(即使是)在地上畫一座牢獄,那情勢(shì)也叫人不敢進(jìn)去;(即使是)一個(gè)木制的獄吏,也不敢跟它對(duì)質(zhì),必須在遇刑前自殺(以免受辱)。

      115、現(xiàn)在手和腳都被刑具束縛起來(lái),脫掉衣服,接受杖責(zé),關(guān)閉在四面墻壁之中。

      116、在這個(gè)時(shí)候,看見(jiàn)獄吏就以頭碰地,看到獄卒就膽戰(zhàn)心驚。

      117、為什么呢?這(也)是以威力制約逐步發(fā)展的結(jié)果啊。

      118、待到已經(jīng)到了這一步,還說(shuō)不受辱,不過(guò)是所謂“臉皮厚”罷了,哪里說(shuō)得上尊貴呢?再說(shuō),西伯是一方諸侯之長(zhǎng),(卻)被囚禁在里;李斯是丞相,備受五刑的處置;淮陰侯韓信是王,卻在陳地被戴上刑具;彭越、張敖都曾高坐在王位上稱孤道寡,(后來(lái))又都被捕入獄;絳侯周勃誅殺呂氏黨羽,權(quán)力之大超過(guò)了春秋時(shí)期的五位霸主,后來(lái)被囚禁在特設(shè)的監(jiān)獄“請(qǐng)室”之中;魏其侯竇嬰曾任大將,后來(lái)也穿上了罪人衣服,手、腳、脖子上都加了刑具;項(xiàng)羽的大將季布,后來(lái)剃光了頭,以鐵圈束頸當(dāng)了朱家的奴隸;灌夫曾在拘留室里受到侮辱。

      119、這些人都身居王侯將相的地位,鄰近國(guó)家都知道他們的名聲,一旦有罪受到法律制裁,而不能自殺。

      120、落入微塵一般輕賤的境地,從古至今都是如此,怎能不受侮辱呢?由此說(shuō)來(lái),勇敢或怯懦,堅(jiān)強(qiáng)或軟弱,都是由形勢(shì)決定的。

      121、明白了這個(gè)道理,還有什么值得奇怪的呢?一個(gè)人不能早在遇刑前就自殺,因而漸漸志氣衰微,待到受杖刑,這才想到要死于名節(jié),離名節(jié)不是太遠(yuǎn)了嗎?古人之所以對(duì)大夫施刑很慎重,大概是由于這個(gè)緣故啊。

      122、 就人的本性而言,沒(méi)有不貪生厭死的,(難免要)懷念父母和妻子兒女;至于為正義和公理所激奮的人,則不是這樣,那是因?yàn)橛兴坏靡训木壒省?/p>

      123、現(xiàn)在我不幸,早年失去了父母,(又)沒(méi)有親兄弟,獨(dú)自一人,至于對(duì)妻子兒女怎么樣,少卿是看得出來(lái)的吧?況且勇士不一定死于名節(jié),而怯懦的人仰慕道義,則隨時(shí)隨地都可以勉勵(lì)自己不受辱。

      124、我雖然怯懦,想茍全性命,卻很懂得舍生取義的道理,何至于甘心接受繩捆索綁的侮辱呢!再說(shuō),奴婢侍妾一類人,尚且能自殺(而不受辱),何況我是不得已啊?我之所以含垢忍辱,茍且偷生,情愿被囚禁在糞土一般的牢獄之中,是因?yàn)槲业男脑干形赐耆珜?shí)現(xiàn),恥于默默無(wú)聞而死,而文采不能顯露給后世的人們。

      125、 古代擁有財(cái)富、尊位而姓名埋沒(méi)的人,不可勝數(shù),只有卓越超群的人才為后人所稱道。

      126、文王被拘禁在里時(shí)推演了《周易》;孔子在困窮的境遇中編寫了《春秋》;屈原被流放后創(chuàng)作了《離騷》;左丘明失明后寫出了《國(guó)語(yǔ)》;孫臏被砍去了膝蓋骨,編著了《兵法》;呂不韋被貶放到蜀地,有《呂氏春秋》流傳世上;韓非被囚禁在秦國(guó),寫下了《說(shuō)難》《孤憤》;(至于)《詩(shī)經(jīng)》三百篇,也大多是圣賢們?yōu)槭惆l(fā)郁憤而寫出來(lái)的。

      127、所有這些作者都是心中感到抑郁不舒暢,他們的思想觀念不被當(dāng)時(shí)的人們接受,所以敘述所經(jīng)歷的事情,讓后世了解自己。

      128、例如左丘明眼瞎了,孫臏的腿斷了,畢竟不能為世所用,(于是)回家著書,抒發(fā)心中的郁憤,想留下文字來(lái)表現(xiàn)自己的思想。

      129、 我不自量力,近來(lái)將自己的心愿寄托在無(wú)用的言辭上,搜集世上散失的文獻(xiàn),粗略地考證歷史人物的所作所為,統(tǒng)觀他們由始至終的過(guò)程,考查他們成功、失敗、興起、衰敗的規(guī)律,上起軒轅黃帝,下到如今,寫成表十篇,本紀(jì)十二篇,書八章,世家三十篇,列傳七十篇,共計(jì)一百三十篇。

      130、也想用來(lái)探究天道和人事的規(guī)律,弄清從古至今的歷史發(fā)展過(guò)程,成就一家的學(xué)說(shuō)。

      131、(此書)已經(jīng)起草,尚未完成,就碰上這樁禍?zhǔn)?,惋惜它沒(méi)有寫成,因此寧愿接受宮刑而沒(méi)有怨怒的表情。

      132、我確實(shí)想完成這本書,把它(暫時(shí))藏在名山之中,(以后)再傳給跟自己志同道合的人,使它流行于大都會(huì),這樣我就補(bǔ)償了前番下獄受刑所遭到的侮辱,即使一萬(wàn)次遭到殺戮,哪里有悔恨呢!可是,這番話只能說(shuō)給有見(jiàn)識(shí)的人聽(tīng),對(duì)俗人就難說(shuō)了。

      133、 況且,在負(fù)罪的情況下不容易處世,身處卑賤,受到的非議和指責(zé)也就很多。

      134、我因?yàn)椋▽?duì)皇帝)說(shuō)話(不謹(jǐn)慎)而遭到這樁禍?zhǔn)拢钌畹乇秽徖锿l(xiāng)所恥笑,以致先人蒙受污辱,還有什么顏面再為父母掃墓呢?即使再過(guò)一百代,也只是恥辱更甚而已!因此我心思重重,極為痛苦,在家時(shí)總是恍恍惚惚,好像丟失了什么,出外時(shí)又不知要到什么地方去。

      135、每想到這樁奇恥大辱,沒(méi)有一次不是汗流浹背,將衣濕透!我現(xiàn)在身為皇宮里的小臣,怎么能離開(kāi)皇宮去過(guò)山居穴處的隱士生活呢?所以,我只好隨波逐流,按照時(shí)代的風(fēng)氣行事,用來(lái)抒發(fā)內(nèi)心的悲憤。

      136、如今少卿卻教導(dǎo)我推薦賢能之士,這豈不跟我私下的愿望相違背嗎?盡管我(也)想打扮自己,用美妙的言辭粉飾自己,可這對(duì)世俗沒(méi)有好處,不能取信于人,恰恰是只能招致侮辱罷了。

      137、總之,到死的那一天,然后是非才會(huì)有個(gè)定論。

      138、這封信不能詳盡地表達(dá)我的意思,(只能)簡(jiǎn)略地說(shuō)說(shuō)一些固塞而鄙陋的想法。

      139、謹(jǐn)再次致意。

      140、名家評(píng)《史記》孫執(zhí)升:史遷一腔抑郁,發(fā)之《史記》;作《史記》一腔抑郁,發(fā)之此書。

      141、識(shí)得此書,便識(shí)得一部《史記》,蓋一生心事,盡泄于此也。

      142、縱橫排宕,真是絕代大文章。

      143、(評(píng)注《昭明文選》) 孫月峰:粗粗鹵鹵,任意寫去,而矯健磊落,筆力真如走蛟龍,挾風(fēng)雨;且峭句險(xiǎn)字,往往不乏,讀之但覺(jué)其奇肆,而不得其構(gòu)造鍛煉處,古圣賢規(guī)矩準(zhǔn)繩文字,至此一大變,卓為百代偉作。

      144、 又曰:凡文字貴凈貴煉,此文全不練不凈;《中庸》稱“有余”“不敢盡”,此則既“無(wú)余”矣,猶嘵嘵不已,于文字宜不為佳,然風(fēng)神橫溢,讀者多服其跌宕不群,反覺(jué)練凈者之為瑣小。

      145、(評(píng)注《昭明文選》) 夫遷以救李陵得罪,遷但欲護(hù)陵耳,非有沮貳師意也。

      146、帝怒其欲沮貳師而為陵游說(shuō),則遷罪更不容誅。

      147、以武帝用法之嚴(yán),而吏傅帝意以置遷于法,遷之死尚得免乎?……遷惜《史記》未成,請(qǐng)減死一等就刑,以繼父談所為史;帝亦惜其才而不忍致誅,然則遷之下蠶室,出于自請(qǐng)無(wú)疑也。

      148、(清·趙銘《琴鶴山房遺稿》卷五) 遷著書最大目的乃在發(fā)表司馬氏一家之言,與荀子著《荀子》、董生著《春秋繁露》性質(zhì)正同,不過(guò)其一家之言,乃借史的形式以發(fā)表之耳,故僅以近代史和觀念讀《史記》非能知《史記》者也。

      149、(梁?jiǎn)⒊兑忸}及其讀法》)魯迅:史家之絕唱,無(wú)韻之離騷 評(píng)價(jià)最高的是孫月峰評(píng)價(jià)最著名的是魯迅。

      本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。

      標(biāo)簽:
      最新文章