您好,現(xiàn)在漢格來為大家解答以上的問題。量小非君子,無(wú)毒不丈夫,量小非君子 無(wú)毒不丈夫什么意思相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、心胸狹窄的人沒有辦法做君子,心慈手軟,心中沒有詭計(jì)的人終究做不了大丈夫。
2、引申義是道德高尚的人應(yīng)該有肚量,有志氣有作為的人該狠毒時(shí)就要狠毒。
3、量:度量,心胸的意思;毒:通度,度量。
4、原句也有說是恨小非君子,無(wú)毒不丈夫,語(yǔ)出自元代馬致遠(yuǎn)《漢宮秋》一折:“教他苦受一世,正是恨小非君子,無(wú)毒不丈夫。
5、”英文翻譯過來就是?ruthlessness is the mark of a truly great man .擴(kuò)展資料:“無(wú)毒不丈夫”在元代用例很多,或單用,如劉致《上高監(jiān)司·堯民歌》:“法則有準(zhǔn)使民服,期于無(wú)刑佐皇圖,說與當(dāng)途,無(wú)毒不丈夫,為如如把平生誤。
6、”或與“恨小非君子”連用,如無(wú)名氏《謝金吾》第三折:“王樞密上云:‘恨小非君子,無(wú)毒不丈夫。
7、形成與原來意義相反而語(yǔ)音形式相同的俗語(yǔ)。
8、儒家認(rèn)為,謙謙君子應(yīng)該“溫良恭儉讓”,應(yīng)該“己所不欲,勿施于人”。
9、產(chǎn)生這樣的反叛儒家道德準(zhǔn)則的俗語(yǔ)是需要有一定的社會(huì)思想文化基礎(chǔ)的,而元代平民社會(huì)中便具有這種基礎(chǔ),因此“無(wú)毒不丈夫”這個(gè)俗語(yǔ)能夠得以生存并被廣泛使用。
10、后來人們用正統(tǒng)的儒家道德觀念去改造這個(gè)俗語(yǔ),便有了恨小非君子,無(wú)毒不丈夫。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。