您好,蔡蔡就為大家解答關(guān)于盛年不重來 一日難再晨 及時(shí)當(dāng)勉勵(lì) 歲月不待人 陶淵明,盛年不再來 一日難再晨 及時(shí)當(dāng)勉勵(lì) 歲月不待人 ,晉 陶淵明相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、雜詩 人生無根蒂,飄如陌上塵①.分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身②.落地為兄弟③,何必骨肉親!得歡當(dāng)作樂,斗酒聚比鄰④.盛年不重來⑤,一日難再晨.及時(shí)當(dāng)勉勵(lì)⑥,歲月不待人.[1]人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土.生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),此身歷盡了艱難,已經(jīng)不是原來的樣子了.世人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂,有酒就要邀請(qǐng)近鄰共飲.應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己,光陰流逝,并不等待人.作品注釋①蒂(dì帝):瓜當(dāng)、果鼻、花與枝莖相連處都叫蒂.陌:東西的路,這里泛指路.這兩句是說人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土.②此:指此身.非常身:不是經(jīng)久不變的身,即不再是盛年壯年之身.這句和上句是說生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),此身歷盡了艱難,已經(jīng)不是原來的樣子了.③落地:剛生下來.這句和下句是說,世人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?④斗:酒器.比鄰:近鄰.這句和上句是說,遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂,有酒就要邀請(qǐng)近鄰共飲.⑤盛年:壯年.⑥及時(shí):趁盛年之時(shí).這句和下句是說應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己,光陰流逝,并不等待人.[2]。
本文就講到這里,希望大家會(huì)喜歡。