您好,現(xiàn)在蔡蔡來為大家解答以上的問題。valdera嬰兒床,valder相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、約定守望的麥田.這是公認(rèn)的最好的中文翻譯.字面翻譯是山間田野另外.樓上說Valder Fields是一個(gè)虛構(gòu)的地名是不正確的.它只是山間田野的意思."約定守望的麥田."這個(gè)比較有意境一點(diǎn).Valder Fields是Tamas Wells在緬甸北部的一個(gè)雨季里寫成的,當(dāng)時(shí)Tamas正致力于一個(gè)社會(huì)衛(wèi)生艾滋病毒/艾滋病的教育項(xiàng)目。
2、他說,這首歌是一種意識(shí)流的歌,暗示在生活的責(zé)任(遵守時(shí)間,申請(qǐng)職位)與一種邁克.羅尼格(澳大利亞漫畫家 Michael Leunig) 式的生活計(jì)劃(在溫泉邊溫暖的泥土上睡覺)之間的壓力。
3、Tamas建議說不要因?yàn)樨?fù)擔(dān)太重或沒有負(fù)擔(dān)而使自己扭曲了事實(shí).看下歌詞你就會(huì)明白的.我在Valder Fields的泉水池旁的地上躺著 這里的空氣好干燥 嘗試過后,我沐浴在陽光中 靜靜的躺在陽光下 我們都覺得那會(huì)議要推遲3個(gè)小時(shí)才能結(jié)束 鞋帶被系在了紅綠燈上 于是我跑輸了,但我會(huì)努力的 我想是為另一個(gè)人 如果有百貨商店就好了 他們說會(huì)耽擱時(shí)間的,只好暫時(shí)付上錢 我想是為另一個(gè)人 如果有百貨商店就好了 他們說會(huì)耽擱時(shí)間的,只好暫時(shí)付上錢 她穿著睡衣?lián)硐騐alder Fields 感覺是那么的安祥 有一人坐在門外的樓梯上哭著說,他很享受他的生活 我們都覺得那會(huì)議組會(huì)拿走他臥室的鑰匙 如果萬一他要在門外徘徊 兩天后在Valder Fields,一片山色美景中看到了他。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。