導(dǎo)讀您好,現(xiàn)在蔡蔡來為大家解答以上的問題。顧左右而言他下一句什么意思,顧左右而言他相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、原...
您好,現(xiàn)在蔡蔡來為大家解答以上的問題。顧左右而言他下一句什么意思,顧左右而言他相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、原文 孟子謂齊宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者,比其反也,則凍餒其妻子,則如之何?”王曰:“棄之。
2、”曰:“士師不能治士,則如之何?”王曰:“已之。
3、”曰:“四境之內(nèi)不治,則如之何?”王顧左右而言他。
4、 翻譯 孟子對齊宣王說:“大王有個臣子把他的妻子兒女托付給朋友照顧自己到楚國去游歷。
5、等到他回來的時候,卻發(fā)現(xiàn)他的老婆孩子在挨餓受凍,那該怎么辦呢?” 齊宣王答道:“和他絕交!” 孟子又說:“有一個司法官不能管理他的下屬,那該怎么辦?” 齊宣王說:“撤掉他!” 孟子說:“一個國家治理的很不好,那該怎么辦?” 齊宣王環(huán)顧四周,說些其他的話把話題扯到別處去了。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。