您好,現(xiàn)在漢格來為大家解答以上的問題。傷信陳奕迅不再唱原因,傷信相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、按照與這首歌相關(guān)的按日期排列一下原曲:手紙 表演者: 西村由紀(jì)江 專輯:Virgin 發(fā)行時間: 1995-10-20 算是西村由紀(jì)江的代表作,鋼 琴曲。
2、國語:我會好好過 表演者: 郭富城 專輯:信鴿 發(fā)行時間: 1996-5-1 普通話或者說國語發(fā)音很 怪、不標(biāo)準(zhǔn),個人感覺缺乏感情;非著名作品,印象中有碟片的演唱會之類的沒唱過。
3、重新 編曲,不如原版。
4、粵語:傷信 表演者: 陳奕迅 專輯:陳奕迅(陳奕迅同名專輯) 發(fā)行時間: 1996-12-11 編曲接近 原版,關(guān)于這首曲子改編的華語歌曲中傳唱度最高。
5、 傷信 表演者: 杜雯惠 專輯:人間定格 發(fā)行時間: 2003年06月27日 重新編曲,有點(diǎn)驚悚 感;配偶:陳錦鴻 傷信(重新編排演繹) 表演者: 呂方 發(fā)行時間: 2004年02月20日 傷信 表演者:梁漢文 專輯:903id club 梁漢文×楊千嬅×陳奕迅Music Is Live 2011 發(fā)行 時間: 2011-10-14 陳奕迅版本的翻唱 陳奕迅版本(主要以編曲區(qū)分)的其它翻唱者:楊千嬅、蕭正楠、陳潔麗(HIFI歌手;現(xiàn)場聲很 好,唯一一位在紅館開個人演唱會的HIFI歌手,演唱會差不多兩個小時聲音一直都保持的很好,起碼改變了我對HIFI歌手唱現(xiàn)場聲音控制以及持久度的疑問)、如夢(算是HIFI歌手吧,有一張專輯全是翻唱陳奕迅,《奕?夢如?歌》,這個版本個人感覺不錯)應(yīng)該不是國語版的“我會好好過”,就應(yīng)該是原曲“手紙”了;如果都不是的話,只是感覺像的話,需要更多的線索才能回答,例如國語粵語、歌詞之類的。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。