您好,現(xiàn)在冰冰來為大家解答以上的問題。黑色星期天原版鋼琴曲,黑色星期天原版相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、中文名稱:憂郁的星期天(黑色的星期天) 外文名稱:Vége a Világnak,Szomorú Vasárnap,Gloomy Sunday 填 詞:Laszlo Javor 譜 曲:Rezs? Seress(魯蘭斯·查理斯) 編 曲:魯蘭斯·查理斯 原版歌詞: ?sz van és peregnek a sárgult levelek Meghalt a f?ld?n az emberi szeretet Bánatos k?nnyekkel zokog az ?szi szél Szívem már új tavaszt nem vár és nem remél Hiába sírok és hiába szenvedek Szívtelen rosszak és kapzsik az emberek... Meghalt a szeretet! Vége a világnak, vége a reménynek Városok pusztulnak, srapnelek zenélnek Emberek vérét?l piros a tarka rét Halottak fekszenek az úton szerteszét Még egyszer elmondom csendben az imámat: Uram, az emberek gyarlók és hibáznak... Vége a világnak! 中文翻譯: 秋天到了,樹葉也落下 世上的愛情都死了 風(fēng)正哭著悲傷的眼淚 我的心不再盼望一個新的春天 我的淚和我的悲傷都是沒意義的 人都是無心,貪心和邪惡的…… 愛都死去了! 世界已經(jīng)快要終結(jié)了。
2、希望已經(jīng)毫無意義 城市正被鏟平,炮彈碎片制造出音樂 草都被人類的血染紅 街上到處都是死人 我會再禱告一次 人們都是罪人,上帝。
3、人們都會有錯的…… 世界已經(jīng)終結(jié)了!。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。