周立波去世(周立波不幸病逝于京)
戰(zhàn)爭年代,誰也不能獨善其身,哪怕成了漢奸,也難免“狡兔死,走狗烹”。但是,比起背叛祖國,選擇拿起武器奮起反抗,是每個人的心愿。無論是冒著生命危險在戰(zhàn)爭前線拼命奮戰(zhàn)的軍人,還是揮舞著筆和刀,用自己的努力揭露“和平”假象的文人,都是當(dāng)之無愧的英雄。如果他們沒有挺身而出,結(jié)果會有更多的同胞受害。
周立波,1908年生于湖南益陽。事實上,他的真名叫周?!癓ibo”這個詞是基于英語單詞“l(fā)iberty”的諧音。當(dāng)然,周立波接觸英語單詞的原因是為了感謝他的父親。作為村里唯一的私塾老師,周的父親能帶給兒子的只能是浩瀚的知識,錢的問題恐怕也無能為力。因此,在父親的指導(dǎo)下,周立波的文學(xué)天賦也被挖掘了出來。他熱愛學(xué)習(xí),喜歡讀書,勤于思考。不知何故,他似乎把自己的命運和國家緊密地聯(lián)系在了一起。
14歲時,周立波考入長沙市第一中學(xué),一所追求思想進步的學(xué)校。在徐特立等人的影響下,他逐漸愛上了新文學(xué)。后來,周立波意識到了中國人的麻木。在這個動蕩的時代,他不能再觀望了。因此,周立波開始用文字來喚醒中國人。他雖然只是個讀書人,但在文學(xué)上卻是魯迅先生那樣的革命戰(zhàn)士,渾身上下都充滿了不屈的豪情。
1928年,周立波來到上海。為了謀生,他找了幾份工作,可惜沒有老板愿意雇傭他。無奈之下,周立波只好重新拿起書本。既然來到了一個全新的土地,就要有一個新的起點。因此,周立波讓人拿了一本莎士比亞全集。她拿起一本英語詞典,逐字翻譯,直到她能通讀全文。最后,周立波的堅持為他打開了翻譯的大門。當(dāng)他感受到外國文學(xué)的魅力時,他決定在這條路上繼續(xù)走下去。
第二年,周立波考入上海勞動大學(xué),在那里他接觸了革命并加入了左翼戲劇家聯(lián)盟。幾年后,周立波一直從事“紅色刊物”的出版工作。他積極參加革命,把進步的思想傳遞給更多的人。1937年抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,周立波二話不說,立即奔赴抗日前線。當(dāng)然,與實彈相比,筆桿是他的拿手武器。就這樣,周立波成了一名戰(zhàn)地記者。他在記錄所見所聞的同時,也謳歌了戰(zhàn)士們的英雄事跡,感人的場面讓他多次落淚。